Requiem for Summer

Short and precious – it seems to have already passed. There were two weeks of fairly consistent 30 C, dry weather. Or could it have been three?

Already, on August 27, the day temperature was 14 C. OK. OK. It was not that all day long, but long enough.

People were wearing jackets and light sweaters, as I made my less-than-comfortable way back, with the light clothes I wore to yoga class.

It will be up and down for a while, said Marc-Antoine, who should know.

Well, I sincerely hope so. But I don’t believe it. The sky is blue, the air sweet, the light pretty, but a deep sense of regret clouds my senses as I think: OVER ALREADY.

I threw my little hissy fit about it not being fair, which Marc-Antoine met with amused tolerance. He seems to prefer sitting on the terrace in this cooler weather. Not quite Eskimo blood, but French ancestry trumps Indian. Sigh.

Anyone for seconds?

Speaking of tongues

2008: the year of learning French, intensively, under the Commission Scolaire de Montréal (CSDM). It delivers quality lessons, and an introduction to Québec French and culture, to adult learners, practically for free. The students must make a time commitment and fortunately I had the luxury of doing so.

My class is a portrait in immigration patterns to Montréal. The largest contingent of students is from Mexico. Students from Latin-American countries out-number other immigrants, including allo and anglophones from other parts of Canada. The presence of the Latinos is a blessing, because they are often more comfortable speaking in French, rather than English, strengthening the immersion experience.

The CSDM sensibly stresses speaking and oral comprehension first. There is some reading and writing involved too. We start reading local newspapers fairly soon and write short letters and texts.

By the 6th and final course, we are reading short stories by Monique Proulx and other Québécois authors. We listen to French songs sometimes, see a film and visit a couple of historic sites in Montréal.

The 4-month, French Writing, evening course I am now taking demands much more in terms of grammar, syntax, vocabulary, usage, spelling and a grasp of “the exceptions”, which are nearly the norm in French! It’s challenging and interesting.

All this time we nearly drown in grammar! We practice our strokes – present tense, passé composé, imparfait, futur proche, futur simple, conditionnel. Linguists will scoff at this one, but I believe there is a common word origin for tense and tension. The confusion caused by French conjugation can be considerable!

Take for e.g. the subjunctive, which is no longer used in English. It expresses an action that is dependent upon a subjective idea, opinion or condition. And of course you need to have a whole tense for that kind of thing. It would be used, for e.g. to make a sentence like:

– The father wants his son to become (= infinitive) a doctor. Le père veut que son fils devienne (= subjunctive) médecin. Get it?!

Then there are those other marvels: reflexive verbs. It seems that the French are either really introspective or totally narcissistic. Possibly both. In English you merely remember something, in French you remind yourself of something, in English you just plain go off to sleep, in French you put yourself to sleep, in English you get up, in French you get yourself up, and so on.

You may say big deal, so what? Just learn the reflexive verbs Veena and get on with it. But wait, it gets worse!

Not so long ago Marc-Antoine tells me proudly: “We have a whole tense – passé simple – which we use only for writing – literature mostly.” “Pray why?” I respond. I mean honestly, does that make any sense?

Sense is the first casualty in encounters with language. All languages are illogical, in varying degrees. They are human creations that become their own creatures, and evolve by popular will. (Save French, which is regulated by an Academy; but it plays hooky all the same.) We did create a comparatively logical language – Esperanto – but it never caught on in a big way. Go figure!

“I would have expected them to say this… like this…” says one of my classmates, deeply pondering a sentence. I sigh. It is only my second course, but I have grown wiser. “You don’t get it, because you’re thinking in English,” I offer. (Another “illogical” language, but of course.)

This is a cliché, but I begin to think of French as a beautiful tease, who you must pursue and pamper endlessly, before she will even allow you to hold her hand. (You have got a good grip on the adjectives, the adverbs are easy but you’re stumbling over the partitive article.) A few weeks pass. Now she will permit an occasional light kiss. (You figured out the partitive, sort of, and are immersed in the direct and indirect object pronouns – le, la, les, lui, leur, y, and en. Your progress is slow and steady.) You are beginning to feel pleased with yourself, when suddenly, she stops returning messages. (You have got your relative pronouns all mixed up; the application of ce qui, ce que and ce dont is unclear.)

You contemplate your choices. Suicide does not feel quite right. You could re-immigrate, this time to the U.S. of A., where they barely speak one language, apparently. Spanish is creeping upwards, but you could avoid those states. Obama has a good chance of winning, while Harper’s no Humpty Dumpty.

The phone rings. It’s her! She wants to meet. Nothing that special. Just coffee at the Second Cup. (You are over the hump with the relative pronouns and are coasting through the different types of hypothesis formation: if + present tense gets along with simple future; if + imparfait likes to hang out with conditionnel present.)

The romance continues. Or so you think! She’s vanilla and ice. (You get an A- in a French conversation course, but double-meaning, reflexive verbs double cross you the very next day. Ennuyer means to annoy someone, s’ennuyer means to miss someone or something.)

The year having passed without incident, as you have witnessed, the CSDM deems that I am now ready to tackle Français Écrit.

Alas, red marks dot my first assignments, like Chinese lanterns strung along the streets of Beijing, to celebrate the New Year. I am demoralised, but Marc-Antoine comes to my rescue, telling me that even he had difficulty learning to write in French.

He is no ordinary mortal. He trumps grammar (grammar in general, not just French grammar) and his abstract conjectures on this topic leave me dizzy. He is on intimate terms with COD and COI – (complement) object direct and (complement) object indirect. Give him a long sentence and he’ll spot these two gentlemen tout de suite.

I picture COD as outgoing and dynamic, COI is somewhat shy and self-effacing. I have to stare at a sentence on paper and pose those questions – Qui/Quoi, Who/What or À qui/À quoi, To whom/To what before I can decide who’s who.

Tell me, how many of you remember grammar rules? You cannot take part in this study if you are:

  1. A genius
  2. Good at learning languages
  3. A parent who has been supervising homework
  4. French.

Because if you are French, you have pored over your grammar books, kept them at your bedside like bibles of yore, while the allophones were in the gym, or cafeteria, having, like you know, fun with English.

The phone. Her! Calling off the engagement, but wants to remain friends. Oui, certainement.

You cannot be equally intimate with four women. One mother (English), two ex-wives (Hindi, Marathi). Oh well. You will continue as a good friend of French. And as you go along, you will find your ease, with this beautiful tease (allumeuse, French French; agace-pissette, quaint Québécois).

The last Dar Samachar: it ain’t easy to get an education

Dar Samachar (News from Dar-es-Saalam)

From 2005-2007, I lived in Tanzania and worked for a non-profit organization. During that time, I sent a series of long e-mails to about a 100 friends in Canada, India and elsewhere. My e-mails became an important way to communicate and reflect on my experience. Later I posted them on-line as a blog archive.

“Nothing makes the earth seem so spacious as to have friends at a distance; they make the latitudes and longitudes.”~Henry David Thoreau

Dear Friends and Family,

This beautiful Thoreau quotation (sent by a colleague) is my tribute to all of you. You have been a great audience- intelligent and supportive; thank you very much, merci beaucoup, asante sana and bahut, bahut, shukriya! You have infinitely enriched our Tanzanian journey; some of you through your eloquent silence (!), others through pithy responses – frequent or otherwise, and yet others through lengthier musings.

I had no plan as such to write a such a detailed public journal when I left for Tanzania. But once it started, it acquired a life of its own, as things that are written down and communicated tend to. You received it as an e-mail insert and now I am putting it on-line too. I have really enjoyed putting these new media to personal use.

Though Dar Samachar is almost dead (do I hear some sighs of relief?!) I fear I am going to try a blog back in Canada. You will hear about it! I plan shorter entries. Time to go brief in the land of short attention spans and “no time for anything.”

Here we are then, in our last week in Tanzania. There was the customary farewell party at my office at the end of March where 13 of my colleagues sang my praises! The common theme: I was “dynamic” and had kept them on their toes, always following up on things they had to deliver to me. I was even considered inspiring by some; among positive traits mentioned were enthusiasm and friendliness. I was much thanked for my contributions, including putting in place some measures that will help the organization long-term, like a bank of good quality photographs to use in our publications and messages. My initial stint as manager was also appreciated.

I made a speech too, extending thanks and good wishes. I decided to let go of things that had gone less well and celebrate the others. Time to move on. I do have a strong and pleasing sense of completion.

The trouble with Mary
————————-

This sub-title is inspired by a whacky, Alfred Hitchcock film called “The trouble with Harry”.

Mary is our good maid, a woman in her early 30s, an altogether lovely person, hardworking and smart. I am telling her story because it parallels, in some ways, my relationship with Tanzania. And because this is quite a typical tale.

Mary walked up to me in August 2005 (she had been working as a painter in our building) and asked me to employ her as my maid (in Kiswahili of course). She came sans references and everyone I knew had warned me not to take on anyone “unknown.” I was desperate to find a maid and I had a good feeling about her.

Since that time Mary has been there for us, cooking simple meals, cleaning, sweeping and swapping, washing, ironing, vegetable shopping, spraying cockroaches (!) and doing a whole host of things that are central to running a house, and particularly so a house in the tropics.

I have come to really like her, though there is a language barrier. This is not the first time I have a maid, since I grew up in India, but Mary is special. I have never hired a maid before, as it was always my mother who did this. The Indian maids were “different”. I did not question their status or mine, nor did I feel responsible for them in the way I do for Mary. I could communicate fluently with them and knew something about their world.

When Mary first started working for me, she was a single mother of two children, eight and twelve. She also had a sister, Tina, ten years younger, who lived with her. We wanted to give her some lasting skills so we offered to pay for cooking, English or sewing lessons. She went for English classes for a few weeks, but then she became pregnant through her new boyfriend. This guy dumped her as well. I recall being furious that she could have got herself pregnant in the first place (and what of AIDS?) Contraception is available here for free. Then I wondered why she did not go for an abortion. She is Catholic but is she that devout? Possibly.

We paid her well by local standards; and she worked half-day on weekdays only. I urged her all along to find a second, part-time job and for Tina to find a job as well, but nothing happened. It was understandably hard for her to make ends meet, particularly after the third child was born. We hiked her pay once by including transport money and later threw in some money, for a few weeks, for milk for the baby. We didn’t want to give her handouts and create “dependency,” but we did end up supplementing her income in small ways and giving her advances, which she duly returned.

When Mary was on pregnancy leave, Tina came and worked for us. We got to know and like her too. I had hoped that Mary would learn Indian cooking from my mother when she was visiting Tanzania for two months. I had thought that this could be an asset in finding a job with an Indian or even foreign family. But since she was pregnant at the same time as my mother’s visit, this did not materialize.

Friends told me that coming from the Morogoro region as they did, Mary and Tina belonged to a tribe, which was inherently trustworthy. Attitudes to maids here generally leave something to be desired. And that goes for attitudes towards employees in general. There is a general lack of trust and respect on part of the employers which is mirrored by the “irresponsible” behaviour of the employees.

Next thing, Tina was pregnant with twins. When I expressed incredulity to Marc-Antoine (why had she not waited to have children?) he asked sensibly, “What else is there for her to do?” It entered my thick skull that I was judging these women by middle-class, career-woman standards. Totally unfair. Indeed what else was there to do? The one thing that probably made them feel respected was motherhood. But how were they going to feed and clothe all these kids? They expected to manage somehow.

Unfortunately tragedy struck and Tina lost her twins. We had monitored Mary’s pregnancy and had thought at one point that we would pay for a c-section if need be. Tina, being younger, seemed healthier. I had expected her pregnancy to go well. We were not asked for help either.
Finally all I could do was pray for her loss at a peaceful little outdoor shrine at a nearby Church, which I have come to like a lot. It was very sad. A first hand brush with deprivation and its terrible consequences.

Death strikes suddenly and comparatively frequently here. So many of my colleagues seem to take off quite regularly to attend funerals of relatives who often seem too young to die.

Thwarted expectations
————————-

We had told Mary a long time ago that we were temporary residents in Tanzania. As the time for our departure loomed, we asked her to focus her efforts on finding another job; we would adjust our timing to her efforts. We also talked to her through a friend who was fluent in Kiswahili that she should start planning her future, which could perhaps include a small business. We told her that we would leave her some money, and she would get some of our household goods. I talked about her and Tina to colleagues at my office in hope of finding them jobs. Some people were interested in having a full-time maid at home and Tina fitted the bill.

But her doctor said that she could not work for two months. I urged Mary to go and visit the prospective employer with Tina, nevertheless, to secure an agreement. One person seemed willing to wait for her. But nothing has happened so far; it seems that both sisters will be unemployed when we leave. I find myself rather put off by what I see as a lack of drive. Of course these women have a very raw deal indeed, but could they be doing more to help themselves?

HakiElimu focuses on the inadequate education system here. This seems directly related to Mary’s story. She could have benefited from a different education system and more options in her life.

But keep trying…
——————-

The education system typically lacks schools, desks, books, facilities, resources, qualified teachers, homes for teachers, a decent pay for them, and so on. There are some achievements; primary school enrolment is nearly universal (96.1% in 2006) and many new schools have been built. The number of secondary schools has gone up from 1.083 in 2003 to 2,289 in 2006 but they only accommodate a fraction of students who pass their primary school final exam. Secondary school enrolment stood at a mere 13% in 2006. The government is currently focussing on secondary education, after having tackled primary education first, mostly through infrastructure inputs.

Primary school is the only education most children will get, if they do not drop out. Nyerere, well aware of this, tried to create a primary education that prepared people for life. (Schoolgirl pregnancy is one reason not to finish school, and gender based violence and discrimination in general certainly mars education efforts.) The system is authoritarian, based on rote learning and multiple-choice exams. Corporal punishment is common.

HakiElimu has been talking about these issues and promoting a higher quality of education is its theme for this year. We are asking: what life and job skills do we want children to acquire thorough schooling and what is the plan to impart them? Questions that the government does not seem to be asking itself very seriously; its focus is on infrastructure rather than outputs.

Language is one of the problems. The students learn in Kiswahili in primary school and switch to English in secondary. But due to poor teaching in general, and poor language teaching in particular, they do not have adequate English skills by the time they enter secondary school. Nor are the teachers competent to teach in English.

Right now Tanzania boasts the most fallible education system in East Africa. There are very few public universities here as well. There is a parallel private education system from pre-primary to higher education, which only the well off avail of.

The failing education system is certainly one of the causes for Tanzania’s underdevelopment. Kenyan and Ugandans are accused of “stealing jobs” even as employers cry out for qualified and competent staff. At HakiElimu I was happy to be able to develop a script and storyboard for an illustrated storybook on the quality outcomes issue. Last year I got to do a similar book on HIV AIDS.

The title of this Dar Samachar – “It ain’t easy to get an education” – refers not only to the tangible educational woes, but also the struggle that the donors, various levels of government and NGOs (local and international) encounter in getting to the root causes of the problem and facilitating positive change. HakiElimu firmly believes that citizen engagement is the key to change. And is a leading NGO in this regard in Tanzania.

Letting go
———–

We spent the last two days at our favourite beach resort, not very far from home. The Indian Ocean displayed its most gorgeous shades of blue, green and silver; the water a perfect temperature; the waves gentle; the sand silky, the sunset resplendent. The picturesque profiles of dhows were etched on the horizon as fishermen hauled in nets to rousing cries. We were given a fond farewell by the Swahili coast – a shore imbued with romance, coloured by the intermingling of cultures, scented by the spice and the slave trades.

On our last night, we went to the edge of the beach, to return some corals we had been decorating our home with. As we put them in the water, we asked the eternal sea to accept the confused emotions we felt towards Tanzania. To help us cleanse ourselves of them. We wanted to be reminded that the world is always much more complex than one’s own projections of it. When we turned away from the black water and looked up at the starlit sky, we spied the faint wash of the Milky Way. Goodbye Tanzania. We wish you well.

Sounds of Wisdom in Zanzibar

Photos of our last Zanzibar visit

At 95 she sings risqué Swahili love songs replete with innuendo. She is a small, birdlike woman from Zanzibar and a legend. Tran tra la… roll out the red carpet for the “barefoot diva of taraab and unyago traditional music” – Bi Kidude.

We are at Sauti za Busara – Sounds of Wisdom – a popular and growing music festival, both in numbers and reputation, in Stone Town, held every year in February. We had heard of this event in Canada from one of our world music aficionado pal and had resolved to go.

But February 2006 saw us wilting from work stress and the intense summer heat. We promised ourselves we’d go this year. Now we are in Stone Town’s historic fort, watching the world premiere of “As old as my tongue,” – a cinematic tribute to Bi Kidude.

How can I describe taraab music? It combines the slow, gentle, achingly nostalgic with the peculiarly robust (specially with Bi Kidude at the mike) – and sounds like a mixture of Kiswahili, Arabic and old Indian Bollywood music from the 1940s-50s. I find it beautiful, enthralling.

When Bi Kidude was a chit of a girl, she learnt taraab songs by hiding and listening to another famous exponent – Siti bint Saad – who, like Bi Kidude, lived in one of the old houses in the narrow lanes of Stone Town. Bi Kidude was not encouraged to sing, but she swore she would sing bint Saad’s songs all her life and she has done so! Bint Saad, said to be of slave origins, sang veiled; women were hardly seen or heard in the conservative, Islamic milieu of Stone Town.

But Bi Kidude was determined that she was going to be heard. She would run off from Koran school to the Stone Town docks, and as the Arab ships came in bringing unheard of luxuries – carpets, silks, perfumes – she would stand up in harbour front bars and belt it out! In the 1920s, the heyday of taraab, she travelled all over East Africa with an ensemble, singing unveiled! A few years of this, and two broken marriages later, she found herself in Stone Town, without work.

Hamna shida (no problem)! She turned her attention to drumming and singing at “unyago” – a traditional, pre-marriage, women-only, ritual, which teaches the bride-to-be how to please her husband sexually. And furthered her knowledge of traditional medicine, establishing herself as a healer.

With her raspy voice, uninhibited vocalization, smoking and drinking in public, fondness for witty repartee, she was way ahead of her time. Her music was not taken seriously until she was rediscovered when quite old, pitched into the international circuit and increasingly recorded. The movie shows her touring, with élan, in Europe.

Mostly illiterate, she continues to be poor as a church mouse, exploited by promoters and her community alike. (She is no financial planner and gives out of her own generosity as well.) Does she give a damn about her poverty? Not at all! All she cares about is singing.

She exemplifies the spirit of “doing your own thing” and how! I have become a great admirer, as is Shailja Patel, a talented Indo-Kenyan, spoken word poet, who performed “Drum Rider”, a poem dedicated to Bi Kidude, at the opening ceremony. Patel says in her poem, that thanks to Bi Kidude, she is no longer afraid of aging. As an ad for “As old as my tongue” puts it, Bi Kidude “challenges our perception of aging and stardom.”

We shook hands with Bi Kidude at the festival. (Due to a recent hernia operation she was not on stage.) I was so overawed, that wanting to offer the traditional, respectful greeting for elders – “Shikamoo” – I blurted out the response – “Marahaba” – instead!

That Zanzibari vibe again!
—————————-

Stone Town was rocking! Though I did not like the cell-like confines of our budget hotel room (claustrophobia struck again!) I loved the musical vibe all around. It was set in a residential part of the town and the neighbours played muted music late into the night.

I woke up to a low, strumming guitar and love lyrics in English. In the hotel dinning room were a handful of young, good looking, African men, hanging out, while a powerful and distinctly dishy Kenyan performer – Makadem Ohanglaman – jammed away. (We heard his political songs later that day on stage.)

Every time we headed out of our hotel we had to go past the former office of the Culture Music Club, an eminent, local taraab band. We had spent a memorable evening listening to them, at a Stone Town restaurant, on an earlier visit.

The Stone Town waterfront is studded with elegant, white-washed, historic buildings, some fancy hotels, a well-used public garden which houses food stalls at night, and my favourite café – Archipelago – with open windows on three sides through which wind, light and the sound of the surf come rushing in.

We got to the Old Fort in time to catch Ellika and Solo, who commenced an inspired dialogue through their respective instruments – a fiddle and a kora. She is Swedish, he a Senegalese from the griot (storytelling) tradition that his country is famous for. A couple of bands later came “Dhow Crossing”, another enjoyable meeting of cultures. The band consists of teachers and students of a Zanzibari and a Norwegian music academy and combines taraab with Norwegian folk and western pop.

An amazing band that played that evening was Chibite, from central Tanzania. We had heard about the great musical tradition of the Wagogo tribe and this Wagogo group gave a wonderful performance that featured haunting singing, instruments such as the balafon, mbira and drums and energetic dancing by men and women in flamboyant, traditional costumes.

Truly mesmerizing were the sinuous, graceful movements of the smiling Rwandan women clad in flowing white and yellow robes that belonged to a troupe called Imena. The group gave a truly riveting performance with virtuoso drumming, singing and the charming display of easy athletic prowess by the men. Oh la la! I was struck by the Arabic-Asian feel of the dance and would love to learn it! Imena use their work as therapy and for cultural renewal, as a way to heal the deep scars of the genocide, says the festival brochure.

In stark contrast was Zemkala, a brash band from a brash town – Dar es Salaam! Their music came across as “modern Swahili” and youthful, and was accompanied by almost pornographic dancing by the two women! These lithe young ladies kept their clothes on, but their movements were so sexual that there was no need to take them off.

Sea and land
—————

The next morning I escaped from the clamour of Stone Town to the Mbweni Ruins Hotel, 5 km South, with my Canadian colleague and friend, Kellie. Set in a lovely botanical garden, the hotel grounds also lay claim to the ruins of a 19th century Anglican mission. Here there used to be a chapel and a residential school for freed slave girls.

Lunch followed a walk in the grounds. The cliff top restaurant was the perfect spot for gazing at the sparkling, blue sea. The hotel itself is tastefully decorated and felt like heaven after ours.

Marc-Antoine, meanwhile, was pursuing his own love – diving. On his refresher diving trip off the coast of Stone Town he saw, and here I quote, “besides the usual shoals of colourful fish and corals, a small ray and a sizeable crab that was hiding under the debris of a shipwreck.” He stayed longer than me in Zanzibar and went diving off the North coast of the island where he saw a giant turtle, a lion fish, and another ray, besides incredibly beautiful fish. The lion fish is striking (google it!) and poisonous. He also saw a few cow fish, which are large and square. (Naming fish after land animals shows a singular lack of imagination, don’t you think?)

After Mbweni Ruins, we headed back to Stone Town for yet another fancy hotel – the Serena, where we had been promised a dhow race. The dhows were all lined up at the edge of the beach and looked picturesque enough but a strong wind was a blowin’ and this delayed the start by hours.

Some locals were dancing on the beach as part of the opening ceremony. A crazy Japanese tourist, in a black hat with holes in it, joined in. I decided to follow his good example. I have had compliments on my dancing here. My colleagues even gave Marc-Antoine and me money for our efforts, on one occasion! (Giving money to singers and dancers you like is a custom here.)

Thus ensued some wild dancing on the beach! We left after that. The dhows were still beached. I was sweat drenched, with sand in my hair and on my skin, which seemed so right.

Interesting encounters
————————-

At our hotel we ran into Pat, a Canadian who runs a centre on the island offering useful things like English classes, medical and educational services, with plans to expand into tourism training.

At a local café we ran into Errol, an Indo-Canadian who was travelling around the world. His last stop, India, had blown his mind, and I immediately commiserated! Errol and Jason, his Chinese-Canadian travelling mate, passed through Dar later and we had a great time at dinner with them.

Marc-Antoine met a Flemish couple while diving. They live for the time being in the nearby town of Morogoro. She is a chemist working with a demining (land mines) research project. They stayed with us overnight in Dar, enroute to a meeting in Mozambique.

On the last night, the hotel had no electricity. (This is getting repetitive.) The next morning, it ran out of water. It was clearly time to leave.

After booking my ferry ticket to Dar, I walked over to the local fish market. On the floor of the open-air market, lying in the dirt, were dead rays, still majestic. Some of them had flesh wounds. They were being sold for 8000 Tsh a piece. It made me sad. I think they are too big and interesting to be caught and eaten.

At another café with a sea view James; a crazy Irishman and world traveller, befriended me. We agreed that what holds humans back the most is fear, which is all in the mind. We compared notes on our African experience. James confessed that his heart was not really here and seemed relieved when I said mine was not either. Perhaps fear held us back? It could be that fear was one factor amid a jumble of complex reasons. James also spoke about having faith, how, if we need something, we may get it just a few hours before we need it, and perhaps not days before, when we want it to be there, to boost our comfort levels.

The festival had delivered wisdom in so many ways.

I boarded the overbooked ferry and sat on the deck, the wind in my hair, thinking of the gifts of song, dance and music. The gifts of the open sea and sky. The gift of life.

I resolved to try and attend one music festival every year. (The sounds of the festival were to reverberate in me for days.) I decided that one has to keep going, keep celebrating, despite fear, which I have experienced so viscerally lately. Because alongside fear, and because of it, lies immense beauty, and miraculous possibility.

Fear and festivities in Dar es Salaam

Dear Friends and Family,

Hope you ended 2006 and started 2007 in good spirits and that you
continue in that vein. In this post I will report on the rather
disparate events over the last few months, since September ’06. Life
has been bittersweet and though this post may reflect more of the
bitter, rest assured that good things are happening too!
Love
Veena

Here are the photos of our trip to hilly Lushoto over X-mas:

Lashing rain and electricity blues
————————————-

Growing up with the monsoons in India, I was used to newspaper
headlines, at certain times of the year that read: Rain lashes city.
These were accompanied by pictures of people knee deep in murky
looking water, carrying those big, black umbrellas of yore, wading
stoically through the “water logged” streets. In Calcutta, I happily
missed school sometimes, thanks to lashing rain and water logging.

So when I came to Tanzania, I was looking forward to pounding,
pouring, gurgling, gushing rain, preceded of course by thunder and
lightening. (Nostalgia is a strange thing. It can make you long for
things, which, when actually delivered, you can’t wait to get rid of!)
In 2006, the official rainy season – March-May – came and went. Alas,
it was a damp squib. Missing was the melodrama – copious tears,
breast-beating, hand wringing, cries and imploring eyes, raised to the
heavens – the season doing a la Bollywood!

The wet and wild season arrived after all, but in the guise of late
winter, early summer rains. (I will remind you that the seasons are
reversed in the Southern hemisphere.) It was horrific for many. Lands
we associate with drought, like Somalia and Ethiopia, flooded (partly
due to excessive rain in Kenya) and some 1.8 million people were
affected in these three countries. Rain washed away bridges, flooded
and blocked roads, in Tanzania. International relief was delivered.
The issue was not much covered in local media, and now it has
completely disappeared!

0n 28 December ’06, we awoke to a mini flood of our own. The room
which serves as Marc-Antoine’s study has a leaky glass door and a bit
of rain has seeped through it, in the past. Combined with the balcony
drain not coping, and torrential rain at night, we had water all over
the floor! Marc-Antoine swung into action and scooped up 2 large
buckets of it, before tackling the balcony, which was even worse.

So now we have come a full circle (or maybe there is still some
distance to go?!) with electricity cuts, that at their height, went 12
hrs a day for about 3 months. On both sides of that period there were
lesser cuts. Our building water pump broke down twice, overnight once,
and over 3-4 days in November, not a drop coming out of any of the
taps and both our toilets are western-style! There was nowhere obvious
to get water or buy it.

Said Marc-Antoine the Wise: “We cannot remain isolated from the problems in this country.
” Or continent. Or the world. I thought.

We watched a DVD of Al Gore’s “An inconvenient truth” on global
warning, lately. A real-life horror flick (!) that makes me determined
to live a more environmentally friendly life. Have you seen it? If
yes, reactions please!

I am no stranger to power cuts or water shortages. We had ’em all in
dear ole India and still have them. But, there was a difference (or is
my memory failing me?!). Once the shortages established themselves,
the government made a plan, and by and large, stuck to it. They said
things like: You will get water for half an hour at 7 am and 7 pm
every day or you will not have electricity in your locality from 6 – 9
pm Tuesday, Wednesday and Saturday.

While this situation is distinctly uncomfortable, one can live with
it. The lack of planning, and not sticking to plan, if a plan is
announced, continues to distress me, albeit much less than
before.

The whole “electricity crisis” was the product of unsavory deals
with questionable corporations. Politicians and their families were
implicated in private. Speculation ran rife in the media. Documents
were unearthed. But one thing missing was a long, well-researched,
in-depth feature article about the electricity crisis.

True, some English newspaper columnists attempted to dig deeper and
provide a critical perspective. But a systematic analysis of how much
power was needed in Tanzania, for domestic and industrial use, how had
it been provided so far, how much was missing and why, what were the
different deals with corporations – existing, past and projected, how
did this fit within the power policy, was not to be had. At some point
the whole issue was pretty much dropped! Ah well. Crisis reporting
fatigue I suppose. And then the rains came, filled up the dams and
voila there was hydro electricity!

However, some of my colleagues and neighbours insist that the whole
thing is “political” i.e. that the government can produce and deliver
electricity at any time if it wants to. And won’t if it does not see
it as a priority. Only 11 per cent of the population has access to
electricity. There were no mass protests and interestingly no
urban-based protests either. So the ruling party, CCM, can still
expect to be voted back into power? And there are further scandals –
over buying an out-dated radar from the U.K. and the bribes involved
therein and a lot of money disappearing from the Bank of Tanzania!

The CCM’s popularity is falling. One top-down and inhumane measure: moving all street sellers who plied their trade in different parts of Dar into a market at one end
of the city (where most customers have never been!) True, these
sellers created some “chaos,” and it was said added to crime. Well,
the government could have created say 12 market areas in the different
parts of the city and allocated the traders places there. Cleared up
the streets but kept livelihoods and petty trade intact. After all the
sellers need to be near paying customers. Now they keep trying to
sneak back and are unmercifully removed by the cops. The fact that
they cannot earn even the meager amounts they used to may have added
to crime, perhaps?!

HakiElimu in trouble again
——————————-

Some of you may remember reading in an earlier Dar Samachar that my
NGO had been “interdicted” by the government in September 2005. The
government was unhappy with our critical advocacy. Specifically, they
did not like a critique of their education policy in practice, which
was a compilation of their own evaluation reports. We had packaged and
distributed the message well; this is our forte.

They also hate our TV and radio “slots.” These are public-service ads
that depict some of the real-life problems in the education sector,
like teachers not getting paid on time, rural teachers not getting
decent housing, even as more and more schools are being built, the
macro economic growth of the country not trickling down to change the
actual lives of the rural poor, etc.

In September ’05 the government prohibited or constrained us from a)
undertaking or publishing research on schools, b) developing and
broadcasting spots and educational films c) distributing publications
to schools and d) representing civil society in education dialogue
forums with Government. We consulted lawyers and were told we were
legally in the clear. We cut back on some activities but essentially
carried on, partnering with other NGOs or networks to release our
work.

When the elected representatives changed in the December ’06
elections, though they all belong to the CCM, the new President,
Ministers of Education and others seemed more progressive and dynamic,
so we expected change. We repeatedly sought dialogue with the
government all through ’06 to resolve the interdiction issue but
nothing much came of it.

In December ’06, we went on a planning retreat to near-by Bagamoyo.
On return to Dar, there was a confidential letter from the Prime Minister’s office
informing us that our “advertisements and publications that are being
published via radio, TV and other media have been prohibited by
Government.” If we continued there would be legal action.

In fact we have continued our work and gone public on the letters. We
are not (yet?) shut down! The government has also proposed lately a
so-called “Freedom of information” bill, which will effectively muzzle
the press, free expression and access to government information in
different ways. There is a vociferous protest. Freedom of information
bills, now operating in more than 60 countries worldwide, are supposed
to give citizens to government information on request, thus giving
citizens more agency.

Is our approach to advocacy effective and commendable then? This is a
debatable point and more on this perhaps in the next Dar Samachar.

Dignified brides
——————

My supervisor, Robert, invited all office staff to a “send-off” for
his daughter Eva in December. I attended the event with a colleague.

The idea is to introduce the families of the bride and groom formally
and for the bride’s family to “send her off” officially. Seems like a
great ritual in societies where people are still attached to their
extended families. It would work well in India!

A solemn and dignified Eva, with her bridesmaid/ best woman/ best
friend beside her, was the centre of attention. Both families arrived
and settled down with great fanfare. (Of course everything was being
photographed and videoed.) There was a Master of Ceremonies who kept
up a constant patter, alas in Kiswahili! He also ordered the canned
music to be switched on and off as needed.

When everyone had settled down, a youth group did a song and dance
routine. There were also prayers and words spoken by the Father and
Mother. And perhaps, by the Father in Law. I can’t remember it all too
well now. Then, the entire Bride’s side of the family walked over, in
a line, to the Groom’s side and greetings were exchanged. After that,
you’ve got it, the Groom’s side walked over to the Bride’s!

Then Eva and her lady in waiting, descended slowly, from the decorated
stage, where they were seated all this time, over to the “wedding”
cake. Eva cut pieces of it and went and presented it to the Groom’s
family and then her own. (I was sad because the guests did not get
any!) Then Eva walked over to the Groom, knelt beside him, and the
bride and groom, with their best woman/ man, walked over to the dinner
buffet. They walked back onto the stage with their plates and ate
their dinner there, as if enacting in public a ritual they will live
practically every day in their married life. The Bride’s and Groom’s
families ate next, followed by the guests.

The send-off started and ended with social dancing and was a very
joyous and communal occasion. We observed that same spirit yesterday,
when Marc-Antoine and I went for the wedding reception of an
acquaintance. After that, we met friends at a popular night-club-bar
here, and raised a toast to Marc-Antoine, who turns 40 mid next week.

Au revoir for now…

Safari Route

On August 1, 2006, my mother, myself, Marc-Antoine and my brother Amar, embarked on an enthralling adventure. We went on a 10-day safari that started in the charming town of Moshi (Smoke in Swahili) in Northern Tanzania and continued through Tarangire National Park, home of giant baobab trees and elephants, to the edge of the wild, westerly Lake Eyasi, land of the hunter-gatherer Hadzabe people….
More…

An encounter with baobabs

They sailed in from Madagascar, writes Thomas Pakenham, Irish, “extreme” tree lover and writer of “The Remarkable Baobab.” Imagine giant dhows full of giant baobabs making the voyage from Madagascar to the shores of East Africa! What really happened is more prosaic, but no less wondrous. It was the giant seedpods of the baobabs that bobbed over from the island to the mainland. And now baobabs can be found in most African countries. More…